Why is “problema” masculine?: how to solve gender trouble in Spanish

They taught you that words ending in “a” in Spanish are generally feminine, so what’s with the abundance of exceptions? Luckily for Spanish learners, there are a series of tricks to work out the gender of most words ending in “a”.

As a general rule, you can divide Spanish words that end in “a” into two categories:

  • Words ending in “a” of Greek origin = masculine
  • Words ending in “a” of Latin origin = feminine

If you don’t speak Greek (me neither), you are probably wondering – how the hell do I tell? Luckily, many of these are cognates in English, meaning that we can spot them pretty easily as English speakers. This is less the case for Latin words (though of course, there are exceptions).

The two most useful categories of words of Greek origin to consider are the following:

Words of Greek origin: masculine words
Spanish words ending in “-ta”el dentista* = dentist
el atleta* = athlete
el artista* = artist
el activista* = activist
el alpinista* = mountain climber
el planeta = planet

* -ista actually has dual origins in Latin (-ista) and Greek (-ιστής: -istḗs), but since these words are masculine, it’s easier to associate them with the Greek. They can be feminised when referring to women in the role by switching “el” for “la”: la dentista = female dentist

Words of Greek origin: masculine words
Spanish words ending in “ma”el problema = problem
el trauma = trauma
el teorema = theorem
el pirata = pirate
el tema = theme
el poema = poem
el aroma = aroma
el carisma = charisma
el clima = climate
el sistema = system
el fantasma = ghost/phantom
el lema = slogan
el idioma = language
el drama = drama
el dilema = dilemma
el mapa = map
el holograma = hologram
el diagrama = diagram
el programa = programme
el anagrama = anagram

That all sounds pretty easy, I hear you say! However, whilst words ending in “grama” are a safe bet as words of Greek origin, and whilst you can generally conclude that if it looks like an English word, it’s masculine, there are a number of Spanish words that end in “ma” that are of Latin origin, some of which are also English cognates. Great.

What would a language be without exceptions? Answer: Esperanto. Let’s master Spanish first, though.

Words of Greek and Latin origin: feminine words
Spanish words of Latin origin ending in “ma”

*English cognates
la víctima* = victim
la goma = rubber
la llama = flame
la pluma = feather / pen
la paloma = dove / pigeon
la norma* = standard / norm
la gema = gemstone
la rama = branch
la palma* = palm
Spanish words of Greek origin ending in “ma”la estratagema = stratagem/ploy
Spanish words of Greek and Latin originla dieta

There are some other things to consider in this department; some words of Latin origin are feminine, but take the masculine article “el” in the singular (but keep “las” in the plural) for melodic reasons relating to the fact that the first syllable of each word is the stressed syllable. Saying “la‿alma” is rather ugly and breaks the flow (which is why the French merge such cases: l’âme):

Feminine words of Latin origin ending in “ma” that use “el”
El alma = soulLas almas
El arma = weaponLas armas
El ama = homemaker (f); house wifeLas amas
El águila = eagleLas águilas

In such cases, you match adjectives to the gender of the word, not the article: “El alma hermosa” = the beautiful soul.

Here’s a visual to simplify things.

After reading this, “it’s all Greek to me” may take on a whole new meaning!

If you’re relatively new to language learning, then this might seem like a lot of work and something that no one would realistically rely on.

However, it’s a really popular polyglot hack, which will quickly have you sounding like a language expert.

If this is a method that works for you, check out Spanish: Fast Track Learning with Root Words for English Speakers: Boost your Spanish vocabulary with Latin and Greek Roots! Learn one root and you´ll learn many words in Spanish by Sarah Retter.

Were you aware of this? Does this help with your learning of just confuse you more? Comment below!

MORE LIKE THIS ›

Something went wrong. Please refresh the page and/or try again.

Never miss a Talking Ticket post! Get new posts delivered straight to your inbox:


About The Talking Ticket

Welcome! I’m Lucy, a linguist and ex-modern foreign languages teacher from England and living in Germany. I began this blog as a way to share my tips on how to learn a foreign language, having successfully learnt 4 myself (and currently working toward adding German to the list!). I also give tips on how to spend more time abroad, whether to study, work or travel, using your language(s) to enrich your experiences. Find out more here…

Leave a comment

Proudly Powered by WordPress